skip to main | skip to sidebar

About me

My Photo
Desh Ratna' tribute to the Great Shiv Kumar Batalvi
New Delhi, Delhi, India
मुखालफत से मेरी सक्सियत संवारती है, मैं दुश्मनों का बहुत एहतेराम करता हूँ..
View my complete profile

Archivo del blog

  • ▼ 2010 (39)
    • ▼ November (39)
      • Shiv Kumar Batalvi - Live Interview (Presentation...
      • Shiv kumar batalvi's own voice - haal faqeera da ...
      • Maye ni Maye mere geetan de naina wichch - Shiv Ku...
      • Shiv kumar batalvi's ISHTEHAAR - IK KURHII JIDAA N...
      • SHIV'S PREMONITION OF HIS OWN DEATH
      • Shiv Kumar Batalvi (1936-1973) – Life and Poetry ...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Vidhva Ruht" (Presentati...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Umara De Sarvar" (Presen...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Udharaa Geet - A Borrowed...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "UcheeyaaN PahaaReeyaaN De...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Tu Vida HoyoN - You Left"...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "TitleeyaaN - Butterflies"...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Shikra - The Hawk" (Pres...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Rukh - Trees" (Presentat...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Raat Chaanani MaeN TuraaN...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "PeeRaaN Da Paraaga -- T...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "PaNCHi Ho JaavaaN - To Be...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "MirchaaN De Pahtar - Pepp...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Menu Vida Karo" (Present...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Maenu TaaN Mere Dosta - G...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "MaeN Kal NaheeN Rahina" ...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Maae Ni Maae - Geet" (Pr...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Lafaj - Words" (Presenta...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Koi Bol Ve Mukhon Bol" (...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Ki puCHdiyu ho haal fakee...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Jithe ItaraaN De Vagde Ne...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "JiNdu De BaageeN" (Prese...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Ishtehaar" (Presentation...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Ilzaam - The Accusation" ...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Haae Ni ! - Geet" (Prese...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "GhamaaN Di Raat --The Nig...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Eh Mera Geet - My Song" ...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Dharmi Baabala - Noble Fa...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Cheere Vaaleya - Turbaned...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "BuDHa Ghar - The Old Hous...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "Birha Tu Sultan" (Presen...
      • Shiv Kumar Batalvi's - "BirhaRa - Separation" (P...
      • Shiv Kumar Batalvi's - Arjoi - The request (Prese...
      • Shiv Kumar Batalvi's Aj Fer Dil Gareeb Da - Ghaza...

Categories

  • "Eh Mera Geet - My Song" (1)
  • "punjabi poetry" (35)
  • "Shiv Kumar Batalvi" (35)
  • "The Night of Sorrows" (1)

Followers

Powered by Blogger.

THE LEGEND - SHIV KUMAR BATALVI

Shiv Kumar Batalvi's - "Vidhva Ruht" (Presentation - Desh Ratna)

Tuesday, November 23, 2010

Vidhva Ruht
Maae ni
Das mereeye maae
Is vidhva ruht da –
Ki kareeye.
Haae ni
Is vidhva ruht da –
Ki kareeye.

Is ruhte sab rukh nipatare
Mahik-vihoone
Is ruhte saaDe sukh de sooraj
SekoN oone.
Maae ni par vidhva joban
Hor vi loone.
Haae ni
E loona joban ki kareeya?
Maae ni is vidhva rut da ki kareeye?

Is ruhte
SaaDi peeR ne vaal vadhaae
Gham da sooti doodha ves haNDHaae
Rakhe roze geet na hoTHeeN laaye
Haae ni
Is ruhte kithe Dub mareeye?
Maae ni
Is vidhva ruht da –
Ki kareeye?

Maae ni
Ih ruht kidhe laR laaeeye
Kis nu edhe jooTHe aNg CHuhaaeeye?
Kis dharmi de vehRe booTa laaeeye?
Haae ni
Ihnu kihRe phul maNg vaheeye?
Maae ni
Das mereeye maae
Is vidhva ruht da –
Ki kareeye.
Haae ni
Is vidhva rut da –
Ki kareeye?
Vidhva Rut
O mother,
Tell me mother!
What should I do
In this widowed season?
Tell me
What should I do
In this season of loss?

The trees are leafless in this season,
Without fragrance.
The sun of my happiness has no warmth,
In this season.
But even more bitter
Is my youth that is widowed,
Tell me,
What should I do
With this bitter youth?

My pain has let its hair grow out
In this season
It has worn the milky white clothes of sorrow,
Kept the fast, not sung a song.
Tell me
Where can I drown myself,
In this season?
What should I do
In this widowed season?

O mother!
To whom can I attach myself in this season?
Who can I touch with these contaminated limbs?
At whose righteous door can I plant this sapling?
O woe!
What flowers can I shower upon it?
Mother,
Tell me mother
O mother,
Tell me mother!
What should I do
In this widowed season?
Tell me
What should I do
In this season of loss?

Posted by Desh Ratna' tribute to the Great Shiv Kumar Batalvi at 2:05 PM    

Labels: "punjabi poetry", "Shiv Kumar Batalvi"

0 comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Blog Design by Gisele Jaquenod

Work under CC License

Creative Commons License